domingo, 8 de julio de 2007

La importancia de los diccionarios monolingües

Los diccionarios monolingües no deben faltar en el menú Favoritos de ningún traductor que se precie. Estos diccionarios suelen incorporar más entradas que los bilingües y, en el caso de los electrónicos, se actualizan periódicamente con vocablos de nuevo cuño. El diccionario nos ofrece una explicación que, si bien no va a proporcionarnos la palabra precisa que necesitamos de la lengua meta, nos va a permitir entender el significado del vocablo en cuestión.
En mi caso, recurro a este tipo de diccionarios siempre que me topo con alguna palabra que no aparece en ningún lugar y, francamente, me han sacado las castañas del fuego en más de una ocasión. Recomiendo especialmente los siguiente diccionarios monolingües: The FreeDictionary, The Webster Online Dictionary y The Merriam Webster Online Dictionary. Mi página web “Búsqueda en Webster´s” ofrece acceso directo a los tres diccionarios: http://www.monicamartinez.es/webster_es.htm